Internationale Novalis-Bibliographie 1791-2003

A. QUELLEN

3. Werk- und Einzelausgaben

| 1800–1849 | 1850–1899 | 1900–1929 | 1930–1945 | 1946–1959 |

| 1960–1969 | 1970–1979 | 1980–1989 | 1990–2003 |

1800–1849

Schriften. Hrsg. von Friedrich Schlegel und Ludwig Tieck. 2 Bde., Berlin 1802. 2. Auflage 1805. 3. Auflage 1815. 4., verm. Auflage 1826. 5. Auflage 1837. Dritter Theil. Hrsg. von Ludwig Tieck und Eduard von Bülow. Berlin 1846.

Schriften. Auswahl. Heilbronn 1819 (Etui-Bibliothek der Deutschen Classiker, Nr. 47 und Nr. 48).

Schriften. Hrsg. von Ludwig Tieck und Friedrich Schlegel. 2 Bde., Wien 1820. [Nachdruck der Schriften, 3. Auflage 1815].

Schriften. 4. Ausgabe. Stuttgart 1826. [Nachdruck der Schriften, 3. Auflage 1815].

Schriften. Hrsg. von Ludwig Tieck und Fr. Schlegel. 4., verm. Auflage Stuttgart 1837. [Nachdruck der Schriften, 4. Auflage 1826].

Schriften. Hrsg. von Ludwig Tieck und Fr. Schlegel. Paris 1837. (Bibliothek deutscher Classiker, Bd. 1). [Titelauflage Paris 1840]. [Nachdruck der Schriften, 4. Auflage 1826].

Henry of Ofterdingen. Cambridge, Mass. 1842. 2. Auflage New York 1853.

Christianity or Europe. Transl. by John Dalton. London 1844.

Henry Ofterdingen. Transl. F. S. Stallknecht. Cambridge 1848.

Nach oben

1850–1899

Gedichte von Novalis. Mit einem Porträt. Berlin 1857.

Jugendgedichte von Novalis. (Aus von Meusebachs Sammlung). In: Findlinge. Zeitschrift für deutsche Sprache und Litteratur. 2. Heft, 1859, S. 139-140. [Erstdruck].

Gedichte. Hrsg. von Willibald Beyschlag. Halle 1869. 2. Auflage Leipzig 1877. 3. Auflage Leipzig 1886.

Heinrich von Ofterdingen. Von Novalis (Friedrich von Hardenberg). Mit Einleitung und Anmerkungen Hrsg. von Julian Schmidt. Leipzig 1876 (Bibliothek der Deutschen Nationalliteratur des achtzehnten und neunzehnten Jahrhunderts, Bd. 38).

Hymns and Thoughts on Religion by Novalis. Translated by W. Hastie. London 1878.

Novalis’ Apologie von Friedrich Schiller’s Gedicht ›Die Götter Griechenlands‹. In: Germania. Vierteljahrsschrift für Deutsche Alterthumskunde. Hrsg. von Karl Bartsch. 30. Jg., Neue Reihe 18. Jg., Wien 1885, S. 223.

Hymns and Thoughts on Religion. Transl. W. Hastie. Edinburgh 1888.

Novalis. His Life, Thoughts and Works. Edited and translated by M. Hope. Chicago 1891.

Werke [mit Fouqués Undine]. Hrsg. von Julie Dohmke. Kritisch durchgesehene und erläuterte Ausgabe. Leipzig und Wien o. J. [1893] (Meyers Klassiker-Ausgaben).

Le Conte de Jacinthe et de Feuille-de-Rose. Traduit par Henri Albert. In: L’Idée Libre 2, 1893, S. 228-233.

Les Disciples à Sais et les Fragments de Novalis, traduits de 1’allemand et précédés d’une introduction par Maurice Materlinck. Bruxelles 1895. [Neuausgaben 1909 und 1914].

Sämmtliche Werke. Hrsg. von Carl Meissner. Eingeleitet von Bruno Wille. 3 Bde., Florenz, Leipzig 1898. Ergänzungsband auf Grund des literarischen Nachlasses hrsg. von Bruno Wille. Leipzig 1901.

Die Gedichte des Novalis. (Friedrich von Hardenberg). Mit einer Einleitung Hrsg. von Franz Blei. Leipzig o. J. [1898] (Reclam Universal-Bibliothek, Bd. 3831).

Nach oben

1900–1929

Schriften. Kritische Neuausgabe auf Grund des handschriftlichen Nachlasses. Hrsg. von Ernst Heilborn. 2 Theile in 3 Bänden. Berlin 1901.

Heinrich von Ofterdingen. Hrsg. von Wilhelm Bölsche. Leipzig 1902.

The Disciples of Sais and other Fragments. Ed. by Una C. Birch. London 1903.

Schriften. Hrsg. von W. Bölsche. Leipzig 1905.

Zum Todestag des Kaisers Josef. Ungedruckte Gedichte von Novalis. Von Jakob Minor. In: Neue Freie Presse (Wien) vom 20.2.1906, S. 8.

Märchen. Ausgewählt von Emil Sulger-Gebing. München 1906 (Statuen Deutscher Kultur, Bd. 9).

Schriften. Hrsg. von Jacob Minor. 4 Bde., Jena 1907. 8. Auflage 1923.

Werke. 4 Teile in 2 Bden. Hrsg. von H. Friedemann. Berlin 1908. 2. Auflage 1920.

Henri d’Ofterdingen. Traduit et annoté par Georges Polti et Paul Morisse. Préface d’Henri Albert. Paris 1908.

Hymnen an die Nacht. Leipzig 1910.

The Devotional Songs of Novalis. Ed. by Bernhard Pick. Chicago 1910.

Hymnen an die Nacht. Leipzig 1912 (Insel-Bücherei, Bd. 21).

Traum und Welt. Auswahl aus Novalis’ Dichtungen, Briefen und Tagebüchern. Mit einer Einleitung von Philipp Witkop. Berlin 1913 (Deutsche Bibliothek).

Werke. Hrsg. von H. Friedmann. 3 Bde., Berlin 1913.

Heinrich von Ofterdingen. Mit einem Nachwort Hrsg. von Dr. Karl von Hollander. Weimar 1917.

Heinrich von Ofterdingen. Hrsg. von K. Miura. Tokio 1918.

Hymnen an die Nacht. Mit Radierungen von F. Meseck. Berlin 1919.

Fragmente. Ausgewählt und geordnet von Felix Braun. Leipzig 1919 (Insel-Bücherei).

Novalis. Auswahl. Kuppenheim Murgtal o. J. [ca. 1920?] (Für Kindheit und Jugend, H. 26/27).

Werke in einem Band. Hrsg. von Wilhelm Scholz. Stuttgart 1922.

Novalis’ religiöse Schriften. Hrsg. von Paul Landsberg und Heinrich Lützeler. Köln 1922.

Die mystischen Gedichte des Novalis. München 1922.

Märchen von Hyacinth und Rosenblüt. Berlin 1922.

Hymnes à la Nuit. Chants des Morts. Traduction par L. Angé. Paris 1922.

Sämtliche Werke. Hrsg. von Ernst Kammnitzer. 4 Bde., München 1924.

Heinrich von Ofterdingen. Hrsg. von G. Mehlis. 1926.

Novalis. Friedrich von Hardenberg. Ausgewählt und eingeleitet von Karl Justus Obenauer. Sannerz, Leipzig 1926.

Journal intime, suivi des Hymnes à la Nuit et de Fragments inédits. Traduits de l’allemand par Germaine Claretie et S. Joachim-Chaigneaund Introduction de Germaine Claretie. Paris 1927 (Le Cabinet Cosmopolite, Nr. 17).

Schriften. Im Verein mit Richard Samuel hrsg. von Paul Kluckhohn. Nach den Handschriften ergänzte und neugeordnete Ausgabe. 4 Bde., Leipzig 1929.

Fragmente. Erste vollständige, geordnete Ausgabe. Hrsg. von Ernst Kammnitzer. Dresden 1929.

Nach oben

1930–1945

Enric d’Ofterdingen. Versio catalania, amo una introduccio de M. Reventos. Barcelona 1931.

Die blaue Blume. Eine Auslese aus Novalis' Dichtungen. Hrsg. von H. Wolfer. 1934.

Auswahl seiner Gedichte. 1935.

Dichtungen. Hrsg. von Franz Schultz. Leipzig 1936.

Romantische Welt. Die Fragmente. Geordnet und erläutert dargeboten von Otto Mann. Leipzig 1939 (Sammlung Dieterich, Bd. 21). Nachdruck Ann Arbor, London 1980.

Les Disciples à Sais. Traduction par A. Guerne. Avec un portrait de Novalis par A. Masson. Paris 1939.

Novalis. Autor, Buch, Lesen. Berlin 1940.

Werke und Briefe. Hrsg. von R. Bach. Leipzig 1942.

Der Hüter der Schwelle. Von Weisheit und Liebe in der Geisteswelt des Novalis. Ausgewählt und eingeleitet von Waldemar Bonsels. München 1942. 3. Auflage 1943.

Die Schwelle beider Reiche. Aus Gedichten und Briefen. Auswahl und Vorwort von Hans Urs von Balthasar. Basel 1942.

Henri d’Ofterdingen. Traduction et présentation par Marcel Camus. Paris 1942 (Collection bilingue).

Auswahl Tieck, Brentano, Novalis. Torino 1942.

Scelta. G.A. Alfero versioni d. G. A. Milano 1942.

Germenes; o, Fragmentos. Version espaniola, de Jean Gebser. Mexico 1942.

Briefe und Werke. Hrsg. von Ewald Wasmuth. 3 Bde., Berlin 1943.

Werke und Briefe. Berlin 1943.

Werke in einem Band. Hrsg. von Wilhelm von Scholz. Stuttgart 1943.

Hymnes à la Nuit. Cantiques. Traduction et introduction par Geneviève Bianquis. Paris 1943 (Collection bilingue).

Geeseeligke Liedern. Amsterdam 1945.

Gesammelte Werke. Hrsg. von Carl Seelig. 5 Bde., Herrliberg, Zürich 1945/46.

Nach oben

1946–1959

Das Märchen. Mit einem Aufsatz von Carl Brestowsky. Freiburg i. Br. 1946.

Werke. Hrsg. von P. Mainzer. 2 Bde., 1947.

Abendländische Vision. Hrsg. von Gaksch. Heidelberg 1947.

Petits écrits. Traduits et présentés par Geneviève Bianquis. Paris 1947 (Collection bilingue).

Hymnen und Geistliche Lieder. Mit einem Aufsatz von Ernst Ruprecht. Freiburg i. Br. 1948.

Les Disciples à Sais, Hymnes à la Nuit, Journal. Nouvelle version française par Gustave Roud. Lausanne 1948.

Hymns to the Night. Transl. by Mabel Cotterell. Bilingual edition with introd. by August Closs. London 1948.

Hymnen an die Nacht. Athenäumstext und Züricher Handschrift. Hrsg. und eingeleitet von Heinrich Fauteck. Göttingen 1949 (Göttinger Lesebogen zur Deutschen Literaturgeschichte, 2. Reihe, H. 8).

Heinrich von Ofterdingen. Hrsg. von Paul Kluckhohn. Stuttgart 1949.

Die Lehrlinge von Sais. Mit 51 Zeichnungen von Paul Klee. Bern 1949. Neuauflage 1987.

Les hymns à la Nuit. Traduits et présentés par H. Stierlin. Paris 1949.

The Novices of Sais. Transl. Ralph Manheim. Preface Stephen Spender. Sixty drawings by Paul Klee. New York 1949.

Les Hymnes à la Nuit. Traduction par Armel Guerne. Paris 1950 (Les Carnets Oubliés). Neuausgabe 1953.

Cinquième Hymne à la Nuit et le petit Château souterrain. Traduit par Henri Stierlin. Paris 1950.

Geleit auf allen Wegen. Hrsg. von W. Kraus. Stuttgart 1952.

Werke und Briefe. Hrsg. von A. Kelletat. München 1953.

Werke, Briefe, Dokumente. Hrsg. von Ewald Wasmuth. 4 Bde., Heidelberg 1953-1957. Nachdruck Heidelberg 1968.

Les Hymnes à la Nuit. Traduction par G. Roud. Albeuve 1955.

Two Tales by Novalis. Transl. F. Bryan and K. Roth. Aberdeen 1955.

Novalis. Auswahl und Einleitung von Walter Rehm. Frankfurt am Main, Hamburg 1956 (Fischer Bücherei, Bd. 121).

Sacred Songs of Novalis. Transl. Eileen Hutchins. Aberdeen 1956.

Erwartung – Erfüllung. Ausgewählt und mit einem Nachwort versehen von Eberhard Hermann Pältz. Federzeichnungen von Werner Tübke. Hanau/M. 1958 (Die Auslese, Bd. 3). [Lizenz Union-Vlg. Berlin].

Hymnen an die Nacht. Heinrich von Ofterdingen. München 1958 (Goldmanns Gelbe Taschenbücher, Bd. 507).

Werke. Ausgewählt und mit einem Nachwort versehen von Uwe Lassen. Hamburg 1959. 2. Auflage 1963. 3. Auflage 1966. Separatausgabe Hamburg, Berlin 1959 (Deutsche Hausbücherei). Lizenzausgabe Berlin 1965 (Klassikerbibliothek der Welt).

Les Hymnes à la Nuit. Traduits et présentés par H[enri] Stierlin. Paris 1959.

Inni alla notte e Inno della communione. Traduzione ritmica di Guilio Cogni con testo a fronte. Milano 1959.

Nach oben

1960–1969

Schriften. Die Werke Friedrich von Hardenbergs. Hrsg. von Paul Kluckhohn und Richard Samuel. Zweite, nach den Handschriften ergänzte, erweiterte und verbesserte Auflage in vier Bänden und einem Begleitband.

Bd. 1: Das dichterische Werk. Hrsg. von Paul Kluckhohn und Richard Samuel unter Mitarbeit von Heinz Ritter und Gerhard Schulz. Stuttgart 1960. 3., erw. und verb. Auflage 1977.

Bd. 2: Das philosophische Werk I. Hrsg. von Richard Samuel in Zusammenarbeit mit Hans-Joachim Mähl und Gerhard Schulz. Stuttgart 1965. 3., erw. und verb. Auflage 1981.

Bd. 3: Das philosophische Werk II. Hrsg. von Richard Samuel in Zusammenarbeit mit Hans-Joachim Mähl und Gerhard Schulz. Stuttgart 1968. 3., von den Herausgebern durchgesehene und revidierte Auflage 1983.

Bd. 4: Tagebücher, Briefwechsel, Zeitgenössische Zeugnisse. Hrsg. von Richard Samuel in Zusammenarbeit mit Hans-Joachim Mähl und Gerhard Schulz. Stuttgart 1975.

Bd. 5: Materialien und Register. Hrsg. von Hans-Joachim Mähl und Richard Samuel. Stuttgart 1988.

Schriften. Die Werke Friedrich von Hardenbergs. Hrsg. von Richard Samuel in Zusammenarbeit mit Hans-Joachim Mähl.

Bd. 6,1: Der dichterische Jugendnachlaß (1788-1791) und Stammbucheintragungen (1791-1793). Hrsg. von Hans-Joachim Mähl in Zusammenarbeit mit Martina Eicheldinger. Bearbeitung der Stammbücher von Ludwig Rommel. Stuttgart 1998.

Bd. 6,2: Kommentar. Stuttgart 1999.

Die Lehrlinge zu Sais, Gedichte und Fragmente. Mit einem Nachwort Hrsg. von Martin Kiessig. Stuttgart 1960 (Reclam Universal-Bibliothek, Bd. 3236/37). Nachdruck 1966, 1969, 1972, 1975 und 1978.

Hymns to the Night and other Selected Writings. Translated from the German with an Introduction by Charles E. Passage. New York 1960 (The Library of Liberal Arts, No. 115).

Inni alla notte e Cantico dei morti. Introduz. e traduz. di Renato Poggiolo. Turin 1960 (Nuova Collana di poeti tradotti con testo a fronte, Bd. 2).

Fülle meines Herzens. Aus den Gedichten, Fragmenten und Briefen. Ausgewählt und mit einem Vorwort vers. von Otto Heuschele. Stuttgart 1961 (Steinkopfs Hausbücherei).

Die Christenheit oder Europa. Ein Fragment. Mit einer Auswahl aus den Fragmenten. Hrsg. und mit einem Vorwort vers. von Otto Heuschele. [Nachdruck] Stuttgart 1961 (Reclam Universal-Bibliothek, Bd. 7629). Nachdruck Stuttgart 1966, 1969 und 1980.

Die Lehrlinge zu Sais. Klingsohrs Märchen von Eros und Fabel. Nachwort von Rudolf Meyer. Stuttgart 1961 (Denken, Schauen, Sinnen, Bd. 21).

Werke und Briefe. Hrsg. und mit einem Nachwort versehen von Alfred Kelletat. München 1962. Lizenzausgaben Wien 1963, Stuttgart, Hamburg 1966 und Stuttgart, Hamburg, München 1975. Sonderausgabe München 1968.

Ausgewählte Werke. Hrsg. von Claus Träger. Leipzig 1962 (Reclam Universal-Bibliothek, Bd. 9033-36).

Enrico di Ofterdingen. Trad. Tommaso Landolfi. Florenz 1962 (Collana Cederna).

Monolog. Die Lehrlinge zu Sais. Die Christenheit oder Europa. Hymnen an die Nacht. Geistliche Lieder. Heinrich von Ofterdingen. Ludwig Tieck: Novalis’ Lebensumstände. Mit einem Essay ›Zum Verständnis der Werke‹ und einer Bibliographie von Curt Grützmacher. Reinbek bei Hamburg 1963 (Rowohlts Klassiker der Literatur und der Wissenschaft, Deutsche Literatur, Bd. 11).

Heinrich von Ofterdingen. Mit einem Nachwort von Arthur Henkel. Frankfurt am Main 1963 (Exempla Classica, Bd. 88).

Maximes et Pensées. Choix et traduction par P. Garnier. Paris 1964.

Henry von Ofterdingen. Transl. from German by Palmer Hilty. New York 1964.

Izabrana dela Izbor izvrsio Zoran Gluscevic. Preveo i prevao Branimir Zivojinovic. <Ludvik Tik: ›Novalisov zivot‹.>. Beograd 1964 (Bibliotheka Orfej).

Heinrich von Ofterdingen. Ein Roman. Textrevision und Nachwort von Wolfgang Frühwald. Stuttgart 1965 (Reclam Universal-Bibliothek, Bd. 8939-41). Nachdruck 1972, 1978, 1980, 1983 und 1984.

Himnos a la noche y Cantos espirituales. Seguidos de La cristiandad, o Europa. Estudio, versión y apéndice de Alfredo Terzaga. 2. Auflage Cordoba 1965 (Collección Campana de fuego).

Das Märchen. Radierungen von Fritz Kreidt. o. O. [Hamburg] 1966 (Druck der Otto-Rohse Presse, Bd. 6).

L’Encyclopédie. Notes et fragments. Traduits de l’allemand par Maurice de Gandillac, avec une préface d’Ewald Wasmuth. Paris 1966 (Arguments, Bd. 30). Neuausgabe 1974.

Hymnes à la Nuit. Version française de Gustave Roud. Avant-propos de Philippe Jaccottet. Lithos d’Albert-Edgar Yersin. Albeuve 1966.

Gesammelte Werke. Eingeleitet und hrsg. von Hildburg und Werner Kohlschmidt. Gütersloh 1967.

Henri d’Ofterdingen. Traduction nouvelle par Robert Rovini. Préface par Julien Gracq. Paris 1967 (Bibliothèque 10/18, Bd. 373-374).

Kvetinovy prach. (Vybral), prel. (a doslov napsal) Ivan Slavík. Praha 1967 (Kvety Poezie, Svon 77).

Gedichte – Romane. Eingeleitet und erläutert von Emil Staiger. Zürich 1968 (Manesse Bibliothek der Weltliteratur).

Seika. Sasazawa Bimei yaku. Heinrich Heine: Doitsu fugumonogatari. Deutschland ein Wintermärchen. (Inoue Shôzô yaku). Tokio 1968 (Sekai mei-Skishû, Bd. 7).

Werke. Hrsg. und kommentiert von Gerhard Schulz. München 1969 (Beck’s kommentierte Klassiker). Studienausgabe 1977. 2., neubearbeitete Auflage der Studienausgabe 1981. 3. Auflage auf der Grundlage der 2., neubearbeiteten Auflage 1981, 1987.

Poezii. Trad si cuvînt înainte de Petru Sfetca. Bucaresti 1969 (Cele mai frumoase Poezii, Bd. 107).

Nach oben

1970-1979

Heinrich von Ofterdingen. Bonaventura: Nachtwachen. Joseph von Eichendorff: Drei Erzählungen. Nachwort und Anmerkungen von Klaus Kolberg. Lausanne 1970 (Meisterwerke der deutschen Erzählkunst).

Klingsohrs Märchen aus ›Heinrich von Ofterdingen‹. Mit 13 Bildern von Susanna Simon. Basel 1970.

Nikki kafun. Maeda Keisaku yaku. Tokio 1970.

Modrá kvetina. Prel. Valter Feldstein. Doslov: Kurt Krolop: Putování za modrou kvetinou. Praha 1971 (Svetova cetba, Svon 421).

Fragments. Choisis et traduits par Armei Guerne. Précédés d’un essai par Charles Du Bois. Paris 1973 (Collection bilingue).

Modrá kvetina. Prel. a pozn. sprac. Vít’azo slav Hecko. Verse prebás. Július Lenko. Ilustr. Frantisek Hübel. Doslov naps Peter Hrivnák. Bratislava 1973 (Svetoví klasici, Zvon 201).

Hymnen an die Nacht. Heinrich von Ofterdingen. Eingeleitet von Kurt Waselowsky. München o. J. [1974?] (Goldmann Klassiker, Bd. 273).

Klingsohr’s Fairy Tale. Llanfynydd 1974.

Himnuszok az éjszakához. Vál., ford. és az utószót írta Rónay György. Budapest 1974.

Dichtungen und Prosa. Hrsg. von Claus Träger und Heidi Ruddigkeit. Mit Einleitung und Erläuterungen von Claus Träger. Leipzig 1975 (Reclam Universal-Bibliothek, Bd. 394). [2., überarbeitete Auflage u.d.T. ›Dichtungen und Fragmente‹, 1989].

OEuvres complètes. Ed. etablie, trad. et présentée par Armel Guerne. 2 Vols. Paris 1975 (Du Monde entier).

Himmnos a la Noche. Enrique de Ofterdingen. Ed. preparada por Eustaquio Barjau. Madrid 1975 (Biblioteca de la literatura y el pensamiento universales, Bd. 1).

Hinnes a la nuit. Versió catalania d’ A. Tapies-Barba. Ed. bilingüe. Pròleg de Pere Gimferrer. Barcelona 1975.

Frammenti. Introd. di Enzo Paci, trad. die Ervino Pocar. Milano 1976 (I tascabili della BUR; L 77). 2. Auflage 1981.

Werke, Tagebücher und Briefe Friedrich von Hardenbergs. Hrsg. von Hans-Joachim Mähl und Richard Samuel.

Bd. 1: Das dichterische Werk, Tagebücher und Briefe. Hrsg. von Richard Samuel. München, Wien 1978.

Bd. 2: Das philosophisch-theoretische Werk. Hrsg. von Hans-Joachim Mähl. München, Wien 1978.

Bd. 3: Kommentar. Von Hans Jürgen Balmes. München, Wien 1987.

Zenshû [Werke, japan.]. Yura Kimiyoshi henshû kôsei. Tokio. Bd. 1 und 2: 1977. Bd. 3: 1978.

Belasé kvety. Vybral, prel. a doslov napis. Július Lenko. Il. Stano Dusik. Bratislava 1977 (Kruh milovníkov poézie).

Hymnen an die Nacht. Heinrich von Ofterdingen. Nachwort, Zeittafel, Erläuterungen und bibliographische Hinweise: Helmut Pfotenhauer. München 1978 (Goldmann Klassiker, Bd. 7572).

La cristiandad o Europa. Trad. Magdalena Truyol Wintrich. Madrid 1978 (Col. Civitas).

Fabeln. Mit 8 Ill. von Roswitha Quadflieg. / Fables. With 8 Ill. by Roswitha Quadflieg. Transl. for the English Version by William Morris. Hamburg 1979 (Druck der Raamin-Presse / Print of Raamin-Presse, Bd. 10).

1980–1989

Im Einverständnis mit dem Geheimnis. Ausgew. und eingeleitet von Otto Betz. Freiburg i. Br., Basel, Wien 1980 (Herderbücherei, Bd. 773).

Les disciples à Sais. Hymnes à la nuit. Chants religieux. Avec quelques poèmes extraits d’Henri d’Ofterdingen. Trad. et. prés. d’Armel Guerne. Paris 1980 (Poésie, Bd. 138).

Fragments. Grains de pollen. Extraits trad. par Maurice Maeterlinck. Aquatintes et manières noires de Petr Herel. Losne 1980.

Enrico di Ofterdingen. Trad. di Tommaso Landolfi. Introd. die Giorgio Cusatelli. Milano 1980 (Quaderni della Fenice, Bd. 74).

Inni alla notte. Canti spirituali. A cura di Angelo Lumelli. Milano 1980 (Quaderni della Fenice, Bd. 69).

Het sprookje van Eros en Fabel. Vert. en toegelicht door H. J. Theissen. Zeist 1980.

Discipolii la Sais. Heinrich von Ofterdingen. Trad., studiu introd. si note de Viorica Niscovon Bucuresti 1980 (Clasicii literaturii universale).

Nach oben

1980–1989

De genius van de zang. Vert. door Arnold Kaat et.al. Poëzievert. P. C. Boutens. Ill. Hans Dieter Appenrodt. ’s-Grafenhage 1981.

Werke in einem Band. Hrsg. von Hans-Joachim Mähl und Richard Samuel. München, Wien 1981 (Hanser-Bibliothek). 2. Auflage 1982. Einmalige Sonderausgabe: Dortmund 1982 (Die Bibliothek deutscher Klassiker, Bd. 22).

Heinrich von Ofterdingen. Hrsg. von Jochen Hörisch. Frankfurt am Main 1982 (Insel Taschenbuch, Bd. 596). 2. Auflage 1985.

Novalis [Gedichte]. Auswahl Peter Goldammer. Berlin 1982 (Poesiealbum, Bd. 175).

Trinklied. Linolschnitte: Axel Hertenstein. Pforzheim 1982.

Opere. A cura di Giorgio Cusatelli. Trad. di Tommaso Landolfi, Angelo Lumelli, Ervino Pocar. Milano 1982 (Classici della Fenice).

Inni alla notte. Canti spirituali. Trad. di Roberto Fertonani. A cura di Virginia Cisotti. Milano 1982 (Biblioteca, Bd. 37).

Hymnen an die Nacht. Kommentierte Studien-Ausgabe von Bjørn Ekmann. Kopenhagen 1983.

Werke in einem Band. Ausgewählt und eingeleitet von Hans-Dietrich Dahnke. Textrevision und Kommentar von Rudolf Walbiner. Berlin, Weimar 1983 (Bibliothek deutscher Klassiker). 2. Auflage 1984. 3. Auflage 1985.

Der Traum: aus Heinrich von Ofterdingen 1799/1800. Hürtgenwald-Zerkall 1983 (Werkdruck aus der Hausdruckerei der Papierfabrik Zerkall Renker & Söhne, Bd. 37).

Chajnrich fon Ofterdingen. Prevon ot nem. Ljubomir Ilievon S. poslesl. ot Nedjalka Popova. Sofija 1983.

Doitsu romanha zenshû. Maekawa Michisuke sekinin henshû. Dai 2 kan: Novârisu. Tokio 1983. [Werke der deutschen Romantik. Bd. 2: Novalis].

Werke. Hrsg. und ausgewählt von Alexander Heine. o. O. [Essen]. o. J. [1984] (Romantiker). [Neuausgabe 1988].

Heinrich von Ofterdingen. Mit Ill. von Herbert Schimkowitz. Ottobrunn bei München 1984.

Gedichte. Die Lehrlinge zu Sais. Hrsg. von Johannes Mahr. Stuttgart 1984 (Universal-Bibliothek, Bd. 7991).

Fragmente und Studien. Die Christenheit oder Europa. Hrsg. von Carl Paschek. Stuttgart 1984 (Reclam Universal-Bibliothek, Bd. 8030).

Monolog. Hrsg. von Ludwig Tieck und Ed[uard] von Bülow in Novalis/Schriften, 3. Teil, Berlin 1846. Transl. by Chris Zielinski. Rom 1984. [Text dt., engl., franz. und ital.].

Uczniowie z Sais. Proza filozoficzna, studia, fragmenty. Wybral, przelozyl, wstepem i przypisami opatrzyl: Jerzy Prokopiuk. Warszawa 1984 (Symposion).

Aforyzmy. Wybral i przel. Josef Bester. Wstepem opatrzyli Barbara [L.] Surowska i Karol Sauerland. Warszawa 1984 (Biblioteczka aforystów).

Fragmentteja. Valik. ja suom. Vesa Oittinen. Helsingissä 1984 (Delfiinikirjat).

Ausgewählte Kostbarkeiten. Zusammengestellt von Gottfried Berron. Lahr 1985 (Reihe ausgewählter Kostbarkeiten, Bd. 92428). 4. Auflage 1988.

Heinrich von Ofterdingen. Ford. Márton László. Budapest 1985.

Heinrich von Ofterdingen. Ein Roman. Mit einer Nachbemerkung von Heinz Czechowski und 21 Wiedergaben nach Kaltnadelradierungen von Dieter Goltzsche. Berlin (Ost) 1986.

Gedichte. Die Lehrlinge zu Sais. Dialogen und Monolog. Mit einem Nachwort von Jochen Hörisch. Frankfurt am Main 1987 (Insel Taschenbuch, Bd. 1010).

Ausgewählte Werke. Hrsg. von Alexander Heine. Essen 1988 (Phaidon Klassiker-Bibliothek). [Neuausgabe der Werke, 1984].

Heinrich von Ofterdingen. Sprecher: Reiner Unglaub. 6 Ton-Cassetten. Ebsdorfergrund 1988 (Klassiker der Weltliteratur).

Dichtungen und Fragmente. Hrsg. von Claus Träger. Leipzig 1989 (Reclam Universal-Bibliothek, Bd. 394). [Erschienen als 2. Auflage der Ausgabe ›Dichtungen und Prosa‹, 1975].

Novalis. Ausgewählte Werke in einem Band. Hrsg. von Alexander Heine. Mit einem bibliographischen Nachwort von Martin Beheim-Schwarzenbach. Essen 1989.

Geleit auf allen Wegen. Vorwort und ausgewählt von Wolfgang Kraus. Zürich 1990 (Detebe, Bd. 21885).

Novalis. Hymnes à la Nuit et Cantiques spirituels (Hymnen an die Nacht, Geistliche Lieder, dt., franz.). Traduit de l’allemand et présenté par Raymond Voyat. Paris 1990.

Nach oben

1990–2003

Novalis. Aphorismen. Hrsg. von Michael Brucker. Frankfurt am Main, Leipzig 1992.

Novalis. Das Allgemeine Brouillon. Materialien zur Enzyklopädistik 1798/99. Mit einer Einleitung von Hans-Joachim Mähl. Hamburg 1993 (Philosophische Bibliothek, Bd. 450).

Novalis. Hymnen an die Nacht. Mit Bildern von August Ohm, Text: Gabriele Rommel. Forschungsstätte für Frühromantik und Novalis-Museum Oberwiederstedt. Halle an der Saale: Ed. Stekofoto 1993.

Hoffnung Europa. Deutsche Essays von Novalis bis Enzensberger. Hrsg. von Paul Michael Lützeler. Frankfurt am Main 1994.

Novalis. Novalis and the poets of pessimism. With an English translation by James Thomson of ›Hymns to the Night‹. Ed. and introd. by Simon Reynolds. Willby Hall 1995.

Novalis. Philosophical Writings. Ed. and transl. by Margaret Mahoney Stoljar. Albany, NY 1997.

Novalis. Heinrich von Ofterdingen. Berlin 1802. Hrsg. von Joseph Kiermeier-Debre. München 1997 (Deutscher Taschenbuch Verlag, Bd. 2603 / Bibliothek der Erstausgaben).

Novalis’ ›Hymnen an die Nacht‹ in der polnischen Übersetzung. Hrsg. von Edyta Derecka. In: SGGed. 6, 1998, S. 21-37.

Navigating Novalis. Texte von Friedrich von Hardenberg über die Kunst des Schwebens. Ausgewählt, in ein variables Gefüge gebracht und erläutert von Eckhard Siepmann. Frankfurt am Main 2001.

Novalis (Friedrich von Hardenberg). Gedichte und Prosa. Hrsg. und mit einem Nachwort versehen von Herbert Uerlings. Düsseldorf, Zürich 2001 (Winkler Weltliteratur).

Novalis. Über die Liebe. Ausgewählt von Gerhard Schulz. Frankfurt am Main, Leipzig 2001 (Insel Taschenbuch, Bd. 2703).

Novalis für Gestresste. Ausgewählt von Ursula Michels-Wenz. Frankfurt am Main, Leipzig 2001 (Insel Taschenbuch, Bd. 2704).

Novalis. Liebesgedichte. Ausgewählt von Gerhard Schulz. Frankfurt am Main, Leipzig 2003 (Insel Taschenbuch, Bd. 2874).

Zurück

Nach oben

Weiter