Email zurück zur Homepage eine Stufe zurück
Verbindungen der Popmusik, Schwerpunkt Fifties, zur Bibel
Pop und die Bibel
The Byrds "Turn! Turn! Turn!" – Lord Byron "The Vision of Belshazzar" – Johnny Cash "Belshazzar" – Ray Charles "Without Love" – The CoastersBob Dylan "The Foot of Pride" – Heinrich Heine "Belsatzar" – Tom Jones "Without Love" – Little Richard "Without Love" – Martin LutherClyde McPhatter "Without Love" – Lucky Millinder "That's All" – Elvis Presley "Without Love" – Billy Stewart: "Reap What you Sow" – Sister Rosetta Tharpe "That's All" – Merle Travis "That's All" – Charlie Walker "Pick Me up on Your Way Down"
Billy Stewart: "Reap What You Sow" (Billy Stewart), Jan. 1962, 18. Platz R&B Charts
William Larry Stewart, 24.3.1937 Washington DC – 17 1. 1970, Columbia (?)
Der Songtexter Billy Stewart wußte um den biblischen Bezug. Er singt: "... like the Good Book says ..."
Diese Bezüge sind vielfältig, ich führe die mir bekannten auf:
"He who sows wickedness reaps trouble" Prov. 22:8
"Wer Unrecht sät, der wird Mühsal ernten" Spr 22,8
Guitar Slim: "Reap What You Sow" (E. Jones), 1970 + 1987, Specialty; nicht identisch mit dem Billy Stewart Song
Count Basie & Jimmy Rushing, voc: "Nobody Knows" (Rushing - Young - Basie) Chicago 19.5.1939, CBS; mit dem Text: "The Good Book says, baby: You gotta reap just what you sow"
"Remember this: Whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows generously will also reap generously" II Cor. 9:6
"Ich meine: Wer kärglich sät, erntet kärglich; wer in Segensfülle sät, erntet in Segensfülle" 2 Kor 9,6
"The one who sows to please his sinful nature, from that nature will reap destruction; the one who sows to please the Spirit, from the Spirit will reap eternal life" Gal. 6:8
"Wer auf sein Fleisch sät, erntet vom Fleisch Verderben; wer auf den Geist sät, erntet vom Geist ewiges Leben" Ga 6,8
"Give and it shall be given to you. A good measure, pressed down, shaken together and running over, will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured to you." Lk. 6:38
"Gebt, so wird euch gegeben: ein gutes, volles, gerütteltes und überfließendes Maß wird man euch in den Schoß schütten. Denn mit dem gleichen Maße, mit dem ihr meßt, wird euch wieder gemessen."
Lk 6,38
Dagegen sieht das Free Dictionary zu »reap what you sow«: “References in classic literature: No references found” stewartFree Dictionary
Psalm 36:12
"See how the evildoers lie fallen—
thrown down, not able to rise"

"... sondern laß sie, die Übeltäter,
daselbst fallen, daß sie verstoßen werden und nicht bleiben mögen."
"I am waiting here for you.
As you tumble to the ground
Pick me up on your way down!"

Charlie Walker "Pick Me up on Your Way Down" (Harlan Howard), Columbia 5. Juni 1958
  "Weißt du, was man dem sagt, der nett ist zu den Leuten, die sich auf einem steilen Weg nach oben befinden? – Früher oder später wirst du ihnen wiederbegegnen: Dann nämlich, wenn sie hinabsteigen müssen."
Bob Dylan "The Foot of Pride"
1983, Bootleg Series 1991. Deutscher Text nach: Bernd Graff "Links, wo der Schmerz ist", Süddeutsche Zeitung, 7.4.2001, S.13

John 1:1
"In the beginning was the Word, ..."
The Coasters "That Is Rock & Roll" (Jerry Leiber, Mike Stoller) Atco 1959
"In the Beginning there was nothing but rock

Then somebody invented the wheel
And things just began to roll."

Merle Travis "That's All" (Merle Travis) Hollywood, Calif., summer 1945. Atlas 113
          Merle Travis: vocal, guitar; Red Murrell's Band
          erneut aufgenommen: Hollywood, Calif., 13.August 1946. AD 50-(48002)
          Merle Travis: vocal, guitar; Cliffie Stone: bass
Wie tief verwurzelt die evolution kreationismus Abneigung gegen die Evolutionslehre in der Bevölkerung der USA war, zeigt ein Popsong. Das von Merle Travis (1917-1983, bekannt durch seinen Jahrhunderthit "Sixteen Tons" 1955) komponierte und getextete Lied "That's All" (siehe jedoch das Original) wurde zuerst 1945 aufgenommen.
Es enthält die folgende Strophe:
"Now men come from monkeys, some folks say
But the Good Book don't quite tell it that way.
Now if you believe that monkey tale like some people do
Then I rather be the monkey - brother - than you.
And that's all and that's all.
You better change your way of livin' for the Good Lord say: That's all."
Travis übernahm den Text von einem schwarzen Prediger, den er in Cincinnati gehört hatte (Kienzle, Rich. "Merle Travis". Guitar Rags and a Too Fast Past. Beilage zu 5-CD-Album. Hambergen, 1994. 17). Beachtenswert: der gute Travis trug sich keck als Komponist und Texter ein. "That's All" von Merle Travis ist ein Plagiat.
Melodie und Teile des Textes - allerdings ohne die "monkey"-Strophe - stammen aus dem Jahre 1941.
Originalversion
Lucky Millinder "That's All" (Tharpe) New York, 6.November 1941. Decca 18496
          Lucky Millinder and his Orchestra (am Piano: Bill Doggett);
          Sister Rosetta Tharpe
, vocal
"I want to tell you the natural fact that a man don't understand that bible right.
And that's all. I just tell you: that's all.
...
Now he can go to the college and he can go to the school
But if he hasn't got religion, he's an educated fool."

pop bibel Anfang

Popmusik, Schwerpunkt Fifties, zur Bibel
Email zurück zur Homepage eine Stufe zurück
© by Herbert Huber, Am Fröschlanger 15, 83512 Wasserburg, Germany, 15.4.2006