Double culture
J'neco ap = je ne connais pas
la Marseillaise = French national anthem («Allons, enfants de la Patrie, le jour de gloire est
arrivé»
etc.)
manger ses fraises = habiter, vivre
Au deblé = bled (ici village algérien)
robeu = beur
céfran = français
cefran = France
kéblo = bloqué
séca = cassé (ici j'ai envie de partir)
tchav' = quitté
vétrou = trouve
chelou = louche (ici c'est bizarre)
un djez = un Algérien
J'kif = j'aime
téci = cité (i.e. a suburban council estate)
mon lagevi = mon village
cevi = vice (ici si tu n'est pas assez fort?)
les dulars = les lardus (les flics)
tiépi = pitié
ceras = races
charnelles = filles
c'est d'la balle = c'est magnifique
avoir la dalle = avoir faim (ici la banlieue me manque)
c'est canon = c'est super
mon artère = mon coeur
Ma téci