Your Free Press in East Asia

   

History

RFA: Your Free Press in East Asia

RFA adheres to the highest standards of journalism and strives for accuracy, balance, and fairness in its editorial content. In addition to its news programming and commentaries, RFA broadcasts works of literature and nonfiction that have been banned in RFA’s target countries.

Per its mission, it provides accurate and timely information, news and commentary about events in Asia. It is a forum for a variety of opinions and voices from within Asian nations whose people do not fully enjoy freedom of expression.

As a “surrogate” broadcaster, RFA provides news and commentary specific to each of its target countries, acting as the free press these countries lack.

RFA broadcasts only in local languages and dialects - in Mandarin, Cantonese, Uyghur, and the Wu dialect; Tibetan (Uke, Amdo, and Kham); Burmese; Khmer to Cambodia; Korean to North Korea; Lao; and Vietnamese.

Listeners' Voices

Each language service is made up of native language speakers. This distinctive programming reflects each of these unique cultures.

RFA gives its Asian listeners a vehicle to voice their own thoughts through twelve call-in programs—one in Cantonese, one in Khmer, five in Mandarin, four in Tibetan and one in Uyghur. Daily broadcasts incorporate reports correspondents and stringers throughout Asia.

RFA maintains bureaus in Bangkok, Hong Kong, Phnom Penh, Taipei, and Tokyo, and smaller offices in Seoul, Ankara, Kathmandu, and Dharamsala, India.

All broadcasts originate at RFA headquarters in Washington, D.C.

Send your comments, suggestions, or story ideas to us — contact@rfa.org.