Voiced dental fricative

From Wikipedia, the free encyclopedia

Jump to: navigation, search
IPA – number 131
IPA – text ð
IPA – image {{{imagesize}}}
Entity ð
X-SAMPA D
Kirshenbaum D
Sound sample 

The voiced dental non-sibilant fricative is a type of consonantal sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound, eth, is ð, and the equivalent X-SAMPA symbol is D. The symbol ð was taken from the Old English letter eth, which could stand for either a voiced or unvoiced interdental fricative. This symbol is also sometimes used to represent the dental approximant, though that is more clearly written with the lowering diacritic, ð̞. The dental fricatives are often called "interdental" because they are often produced with the tongue between the upper and lower teeth, and not just against the back of the teeth, as they are with other dental consonants. It is familiar to English speakers as the th sound in then.

This sound, and its unvoiced counterpart, are actually rare phonemes. Almost all European and Asian languages, such as German, French, Persian, Japanese, and Chinese, lack this sound. Native speakers of those languages in which the sound is not present often have difficulty enunciating or distinguishing it, and replace it with a voiced alveolar fricative or a voiced dental plosive. As for Europe, there seems to be a great arc where this sound (and/or the unvoiced variant) is present. Most of mainland Europe lacks the sound; however, the "periphery" languages of Welsh, English, Spanish, Arabic, Maltese, some Italian dialects, Greek and Albanian have this phoneme in their consonant inventories.

Contents

[edit] Features

Features of the voiced dental fricative:

[edit] Occurrence

In the following transcriptions, the undertack diacritic may be used to indicate an approximant [ð̞].

Language Word IPA Meaning Notes
Albanian i verdhë [i vɛːɾð] 'gold'
Aleut Atkan dialect dax̂ [ðɑχ] 'eye'
Arabic ذهب [ðæhæb] 'gold' See Arabic phonology
Berta [fɛ̀ːðɑ̀nɑ́] 'to sweep'
Elfdalian baiða [ˈbaɪða] 'wait'
English this [ðɪs] 'this' See English phonology
Fijian ciwa [ðiwa] 'nine'
Greek δάφνη [ˈðafni] 'laurel' See Modern Greek phonology
Gwich’in niidhàn [niːðân] 'you want'
Harsusi [ðebeːr] 'bee'
Hän ë̀dhä̀ [ə̂ðɑ̂] 'hide'
Kabyle uḇ [ðuβ] 'to be exhausted'
Occitan Gascon que divi [ke ˈðiwi] 'what I should'
Portuguese European[1] nada [ˡnaðɐ] 'nothing' Northern and central dialects.[2] See Portuguese phonology
Sioux Nakota ? [ˈðaptã] 'five'
Sardinian nidu [ˡniðu] 'nest'
Spanish[3] dedo [ˈd̪e̞ð̞o̞] 'type' See Spanish phonology
Swahili dhambi [ðɑmbi] 'sin'
Tamil ஒன்பது [onbʌðɯ] 'nine' See Tamil phonology
Tanacross dhet [ðet] 'liver'
Tutchone Northern edhó [eðǒ] 'hide'
Southern adhǜ [aðɨ̂]
Welsh bardd [bɑrð] 'bard'
Western Neo-Aramaic ? [aħːað] 'one'

[edit] References

[edit] Bibliography

  • Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "European Portuguese", Journal of the International Phonetic Association 25 (2): 90-94
  • Martínez-Celdrán, Eugenio; Ana Ma. Fernández-Planas & Josefina Carrera-Sabaté (2003), "Castilian Spanish", Journal of the International Phonetic Association 33 (2): 255-259
  • Mateus, Maria Helena & Ernesto d'Andrade (2000), The Phonology of Portuguese, Oxford University Press, ISBN 0-19-823581-X

[edit] See also

  Consonants (List, table) See also: IPA, Vowels  
Pulmonics Bilabial Lab'den. Dental Alveolar Postalv. Retroflex Palatal Velar Uvular Pharyn. Epiglottal Glottal Non-pulmonics and other symbols
Nasals m ɱ n ɳ ɲ ŋ ɴ Clicks  ʘ ǀ ǃ ǂ ǁ
Plosives p b t d ʈ ɖ c ɟ k ɡ q ɢ ʡ ʔ Implo­­sives  ɓ ɗ ʄ ɠ ʛ
Fricatives  ɸ β f v θ ð s z ʃ ʒ ʂ ʐ ç ʝ x ɣ χ ʁ ħ ʕ ʜ ʢ h ɦ Ejec­­tives 
Approximants  ʋ ɹ ɻ j ɰ Affricates  t͡s d͡z t͡ʃ d͡ʒ t͡ɕ d͡ʑ t͡ʂ d͡ʐ t͡ɬ
Trills ʙ r ʀ Other laterals  ɺ ɫ
Flaps & Taps ѵ ɾ ɽ Co-articulated fricatives  ɕ ʑ ɧ
Lat. Fricatives ɬ ɮ Co-articulated approximants  ʍ w ɥ
Lat. Appr'mants l ɭ ʎ ʟ Co-articulated stops  k͡p ɡ͡b ŋ͡m
This page contains phonetic information in IPA, which may not display correctly in some browsers. [Help]
Where symbols appear in pairs, the one to the right represents a voiced consonant. Shaded areas denote pulmonic articulations judged impossible.
Personal tools