Gå direkte til innhold [access key = i] Gå direkte hovedmeny [access key = h] Gå direkte til kontaktinformasjon [access key = k]

Vandring i bynavn

Domkirkeodden på HamarDomkirkeodden på Hamar
Foto © Bård Løken / NN / Samfoto

 

Notisene er skrevet dels på bokmål, dels på nynorsk.

 

 

Arendal:
uvisst førsteledd + dal; i Arendal, arendalitt

Bergen:
av gammalnorsk Bergvin/Bjorgvin truleg '(beite)enga mellom fjella'; i Bergen, bergensar/bergenser

Bodø:
av Bodin + øy, Bodin kjem i sin tur av vin 'naturleg eng' og kanskje boði 'båe, grunnbrott' som førsteledd; i Bodø, bodøværing

Drammen:
oppr. om den innerste delen av Drammensfjorden, av gammelnorsk drofn, kanskje 'bølge' el. 'uklart vann'; i Drammen, drammenser/drammensar

Drøbak:
(nå del av Frogn kommune) av gammelnorsk Drjugbakki 'den dryge bakken'; i Drøbak, Drøbakmann/-kvinne

Egersund:
(no del av Eigersund kommune) eig. namnet på sundet mellom fastlandet og Eigerøya (gammalnorsk  Eiklund 'øya med mykje eik'); i Egersund, egersundar/egersunder

Farsund:
av far 'ferd, skyss' + sund; i Farsund, farsundar/farsunder

Flekkefjord:
førsteleddet er uvisst; i Flekkefjord, flekkefjæring

Flora (før 1964 Florø):
truleg av gammalnorsk flodr el. flor 'straum, gjennomstrøyming'; i Flora, florøværing

Fredrikstad:
oppkalt etter Fredrik 2.; i Fredrikstad, fredrikstadmann/-kvinne

Gjøvik:
av gammelnorsk Djupvik 'den djupe vika' (gårdsnavn som etter uttalen jø- er blitt feilskrevet gjø-); på Gjøvik, gjøvikenser/gjøvikensar

Grimstad:
av gårdsnavnet Grøm (av elvenavnet Gro(a) 'elva som vokser fort') + gammelnorsk stod 'stø, landingssted'; i Grimstad; grimstadmann/-kvinne/-folk

Halden:
bunden form av gammalnorsk holl el. hallr 'bakke, skråning'; i Halden, haldenser/haldensar

Hamar:
av hamar 'berghammer'; på Hamar, hamarsing el. hamarenser/hamarensar

Hammerfest:
av hammer 'bratt bergvegg' + fest 'sted der en kan feste båter'; i Hammerfest, hammerfesting

Harstad:
av stad og kanskje eit gammalt mannsnamn som førsteledd; i Harstad, harstadværing

Haugesund:
'sundet ved gården Haugar (flertall av haug)'; i Haugesund, haugesunder/haugesundar. (Det spøkefulle araber/arabar om person fra Haugesund er av uvisst opphav.)

Holmestrand:
av holm (her med uviss betydning) + strand; i Holmestrand, holmestranding

Horten:
dette navnet har uviss tolking; i eller på Horten, hortenser/hortensar

Hønefoss:
(nå del av Ringerike) av et utolka gårdsnavn Hønen + foss; på Hønefoss, hønefossing

Kongsberg:
grunnlagt av Kristian 4. og gitt navnet Konningsberg; på Kongsberg, kongsbergenser/kongsbergensar

Kristiansand:
oppkalt etter Kristian 4.; i Kristiansand, kristiansander/kristiansandar

Kristiansund:
etter kong Kristian 6., det gamle navnet var Fosna (av gammelnorsk folgsn 'gjemmested'); i Kristiansund, kristiansunder/kristiansundar

Larvik:
av gammelnorsk lagar (genitiv av logr 'vann', her om Numedalslågen) + vik; i Larvik, larviking el. larviker/larvikar

Lillehammer:
'den lille hammeren' i motsetning til storhamar ( = Hamar); på Lillehammer, lillehamring

Mandal:
av gammalnorsk Marnardalr, der førsteleddet er genitiv av eit elvenamn; i Mandal, mandalitt

Molde:
av gammalnorsk Moldar, fleirtal av mold 'mold, jord'; (lokalt) i eller på Molde, moldensar/moldenser

Moss:
av gammalnorsk Mors; opphavleg namn på Mosseelva, truleg med ei tyding som har med deling å gjere; i el. på Moss, mossing

Namsos:
'osen i elva Namsen', tydinga av elvenamnet er uviss; i Namsos, namsosing

Narvik:
av vik og eit uvisst førsteledd, kanskje av gudenamnet Njord; i Narvik, narviking eller narvikværing

Notodden:
av not 'fiskereiskap' + odde 'nes'; på Notodden, notodding

Oslo:
Truleg frå gammalnorsk áss ('gud') og *ló ('eng', 'slette'). I eldre tolkingar har førsteleddet vore knytt til gammalnorsk óss ('os', 'elvemunning') og áss ('ås'). I gammalnorsk finn ein formene Áslo og Óslo. I 1624 vart byen flytta inn under murane ved Akershus og fekk namnet Christiania, men Oslo vart nytta som namn på den bydelen som no er Gamlebyen. P.A. Munch (1859) kritiserte namnet Christiania, og Ivar Aasen (1866) gjorde framlegg om at byen burde få att det gamle namnet Oslo. Professorane Falk og Hægstad rådde også til dette namneskiftet i 1902. Stortinget avgjorde i 1924 at byen skulle heite Oslo frå 1. januar 1925.

Porsgrunn:
av plantenamnet pors og gammalnorsk grunnr, 'grunn, botn' eller grund 'flat mark, grasslette'; i Porsgrunn, porsgrunnsmann/-kvinne/-folk

Risør:
trolig av gammelnorsk hris 'krattskog' + øyer; i Risør, risøring

Røros:
'osen i elva Røa', Røa har trolig med fargen rød å gjøre; på Røros, rørosing

Sandefjord:
av sandar (flertall av gammelnorsk sandr 'strandstrekning') + fjord; i Sandefjord, sandefjording

Sandnes:
av gammelnorsk sandr 'sandstrekning' + nes; i el. på Sandnes, sandnesbu

Sarpsborg:
av gammalnorsk Sarpr (fossenamn med uviss tyding) + borg (det gammalnorske namnet på byen); i Sarpsborg, sarping

Skien:
av eit gammalt elvenamn, truleg skyldt med skie 'kløyvd stokk'; i Skien, skiensmann/-kvinne/-folk

Stavanger:
'stavfjorden', av gammelnorsk stafr 'stav' og angr '(trang) fjord'; i Stavanger, siddis (av engelsk citizen 'borger')

Stavern:
(nå del av Larvik kommune) av gammalnorsk stafr 'stav' + ei utolka ending -erni (jf. øynamnet Bolærne); i Stavern, staværing

Steinkjer:
'steindemning' el. 'brukar av stein', (kjer = kar = beholder); på Steinkjer, steinkjerbygg

Tromsø:
av Troms (har kanskje med strøm å gjøre) + øy; i Tromsø, tromsøværing

Trondheim:
'trøndernes heim'; i Trondheim, trondheimer/trondheimar

Tvedestrand:
av tveit 'grasslette, slåtteland' + strand; i Tvedestrand

Tønsberg:
av gammelnorsk Tunsberg av tun 'inngjerdet sted' + berg (jf. Slottsfjellet); i Tønsberg, tønsbergenser/tønsbergensar

Vadsø:
av Vadsøya (gammelnorsk Vatsøy); navnet Vassøya fins flere steder langs kysten, det sier at her fins vann å drikke; i Vadsø, vadsøværing

Vardø:
av varde + øy, i gammelnorsk tid var navnet Vargøy med vargr 'ulv, røver, fredløs person' som førsteledd; i Vardø, vardøværing

Ålesund:
av gammalnorsk Alasund, der førsteleddet kan vere genitiv av fiskenamnet ål; i Ålesund, ålesundar/ålesunde


 

 

Om navneskiftet Kristiania–Oslo (Språknytt 4/1997)

 

Utviklet av Gazette