BUZZATI Dino
Dino Buzzati est né à Belluno le 16 octobre 1906. Buzzati est un réaliste du légendaire. Le héros buzzatien évolue d’abord dans l’épaisseur ordinaire de la vie, presque dans sa banalité. Romans essentiels, les romans de Buzzati sont aussi des paraboles sur l’essentiel, de telle sorte que leur ensemble constitue une véritable " traversée des apparences " une quête de l’essence des êtres et des choses. La parabole chez Buzzati est l’outil le mieux adapté pour approcher un réel toujours fuyant, pour le traduire avec le plus d’humilité et de ferveur, en le déformant le moins possible. Par la fable, le conte, le fantastique, par toutes les ressources de son imaginaire, Buzzati s’emploie à faire grincer les engrenages logiques, à élargir les fissures, nous contraignant à toucher du doigt les incohérences de ce que nous avons appris à nommer le réel. Buzzati est parvenu avec une pureté de cœur et une modestie toute artisanale, à construire, touche par touche, l’une des réflexions les plus hautes, mais les moins hautaines, sur notre aventure d’homme. Aucun de ses thèmes n’est réellement novateur ou original : l’angoisse, la solitude, le vieillissement, le doute, l’attente. Rien qui puisse échapper un jour ou l’autre au commun des mortels. Ses contes moraux et ses paraboles inscrivent Buzzati dans la meilleure tradition des fabulistes, par-là nous entendons la descendance d’Esope. On peut également trouver ça et là dans sa prose le style de Verga. Ses façons de raconter qui lui sont propres, sèches, linéaires, désenchantées et souvent pathétiques. La langue est simple, dépouillée. Les êtres et les choses sont dessinés avec une force tranquille et leur portée métaphysique ne nous semble jamais indissociable de leur présence charnelle. L’activité de Buzzati est loin de se limiter au récit fantastique. On lui doit des poésies burlesques, des scénarios de cinéma, des textes pour le théâtre, plusieurs livrets d’opéra. Son œuvre picturale et graphique est inséparable de son œuvre narrative. BibliographieBàrnabo des montagnes, suivi de Le Secret de Bosco Vecchio (Bàrnabo delle montagne, 1933 ; Il segreto del Bosco Vecchio, 1935), deux romans traduits par Michel Breitman, préface de Marcel Brion. Laffont « Pavillons », 1959, 2002, 294 p. - rééditions : U. G. E. « 10-18 » n° 1449, 1981, 6,86 € - réédition de Bàrnabo des montagnes, édition de François Livi. L. G. F. « Le Livre de poche. Les Langues modernes. Bilingue » n° 8723, 1989, 256 p., épuisé. Le Désert des Tartares (Il deserto dei Tartari, 1940), roman traduit par Michel Arnaud. Laffont « Pavillons », 1949, 2002, 268 p., 18,10 € - rééditions : Club français du livre « Romans » n° 184, 1955, 268 p., épuisé - La Guilde du livre n° 355, 218 p., épuisé - L. G. F. « Le Livre de poche » n° 973, 1963, 242 p., épuisé - « Pocket » n° 3640, 1994, 268 p., 3,96 €. Les Sept messagers (I setti messageri, 1942 ; recueillies dans Sessanta racconti, 1958), nouvelles traduites par Michel Breitman. Laffont « Pavillons », 1969, 224 p., épuisé - réédition : U. G. E. « 10-18. Domaine étranger », n° 1519, 1982, 224 p., 6,40 €. La Fameuse invasion des ours en Sicile (La famosa invasione degli orsi in Sicilia, 1945), roman pour enfants, illustré par l’auteur, traduit par Hélène Pasquier. Stock, 1968, 112 p., épuisé - rééditions : Gallimard « Folio junior » n° 14, 1977, 118 p., épuisé ; « Folio junior. Édition spéciale » n° 490, 1998, 4,57 €. Le Livre des pipes (Il libro delle pipe, 1945), en collaboration avec Eppe Ramazzotti, essai illustré par l’auteur, traduit par Michel Breitman, dans Œuvres, tome 1. Laffont « Bouquins », 1995, 22,71 €. Panique à la Scala, (Paura alla scala, 1949 ; recueillies dans Sessanta racconi, 1958), nouvelles traduites par Michel Breilman. Laffont « Pavillons », 1989, 304 p., épuisé - réédition : L. G. F. « Le Livre de poche » n° 6874, 1990, 312 p., épuisé. En ce moment précis (In quel preciso momento, 1950 ; éditions augmentées, 1955, 1963), carnets traduits par Jacqueline Remillet, Laffont « Pavillons », 1965, 384 p., épuisé - réédition : U. G. E. « 10-18. Domaine étranger », n° 1592, 1983, 384 p., 7,17 €. L’Écroulement de la Baliverna (Il crollo della Baliverna, 1954 ; recueillies dans Sessanta racconti, 1958), nouvelles traduites par Michel Breitman. Laffont « Pavillons », 1960, 336 p., épuisé - réédition : Gallimard « Folio » n° 1027, 1978, 342 p., 5,64 € - réédition partielle : Le Chien qui a vu Dieu, nouvelle traduite par Michel Breitman. Gallimard « Folio junior » n° 135, 1980, 80 p., épuisé - rééditions : Pocket « Kid pocket » n° 287, 1997, 82 p., épuisé ; « Pocket junior » n° 287, 2000, 3,97 €. L’lmage de pierre (Il grande ritratto, 1960), roman traduit par Michel Breitman. Laffont « Pavillons », 1961, 204 p., épuisé - réédition : U. G. E. « 10-18. Domaine étranger » n° 1518, 1983, 192 p., 6,40 €. Nous sommes au regret de... (Egregio signore, siamo spiacenti di..., 1960 ; [1974]), nouvelles traduites par Yves Panafieu et Anna Tarantino, préface de Domenico Porzio et Yves Panafieu. Laffont « Pavillons », 1982, 224 p., épuisé - réédition : Le Seuil « Points » n° 557, 1992, 224 p. Un amour (Un amore, 1963), roman traduit par Michel Breitman. Laffont « Pavillons », 1964, 1994 312 p., 19,67 € - rééditions : L. G. F. « Le Livre de poche » n° 2147, 1967, 384 p., épuisé ; Rombaldi « Bibliothèque du temps présent », 1975, 254 p., épuisé. Le K (Il colombre, 1966), nouvelles traduites par Jacqueline Remillet. Laffont « Pavillons », 1967, 2000, 376 p., 19,70 € - rééditions : L. G. F. « Le Livre de poche » n° 2335, 1969, 448 p., épuisé ; édition de François Livi. L. G. F. « Le Livre de poche. Les langues modernes. Bilingue » n° 8733, 1990, 286 p., 5,95 € ; « Pocket » n° 3641, 1994, 440 p., 5,49 €. Poèmes-bulles (Poema a fumetti, 1969), album illustré par l’auteur, traduit par Max Gallo et Antoine Ottavi. Laffont, 1970, 224 p., épuisé. Les Nuits difficiles (première partie de Le notti difficili, 1971), nouvelles traduites par Michel Sager. Laffont « Pavillons », 1972, 238 p., épuisé - réédition : L. G. F. « Le Livre de poche » n° 4172, 1975, 186 p., épuisé. Le Rêve de l’escalier (deuxième partie de Le notti difficili, 1971), nouvelles traduites par Michel Sager. Laffont « Pavillons », 1973, 244 p., épuisé - réédition : L. G. F. « Le Livre de poche » n° 3119, 1976, 156 p., épuisé. Mes déserts, entretiens avec Yves Panafieu [édition italienne sous le titre Un autoritratto, 1973]. Laffont « Pavillons », 1973 [édition originale], 384 p., épuisé. Mystères à l’italienne. Histoires étranges (I misteri d’ltalia, [1978]), articles traduits par Susi et Michel Breitman. Laffont, 1983, 176 p., épuisé - réédition : L. G. F. « Le Livre de poche » n° 5901, 1984, 152 p., épuisé. Sur le Giro 1949. Le duel Coppi-Bartali (Dino Buzzati al giro d’ltalia, [1981]), articles traduits par Yves Panafieu et Anna Tarantino, préface de Claudio Marabini. Laffont, 1984, 208 p., épuisé. Le Régiment part à l’aube (Il reggimento parte all’alba, [1985]), nouvelles et chroniques traduites par Susi et Michel Breitman, préfaces de Indro Montanelli et Guido Piovene. Laffont « Pavillons », 1988, 144 p., 10,98 € - réédition : L. G. F. « Le Livre de poche » n° 6697, 1989, 128 p., 3,05 €. Lettres à Brambilla (Lettere a Brambilla, [1985]), traduites par Susi et Michel Breitman. Grasset, 1988, 302 p., 16,77 €. Montagnes de verre. Articles et récits, 1932-1971 (Le montagne di vetro, [1989]), édition de Enrico Cammanni, traduit par Jean et Marie-Noëlle Pastureau. Denoël, 1991, 348 p., 21,95 €. Bestiaire magique. Textes inédits (Bestario), traduits par Michel Breitman, préface de Claude Marabini. Laffont « Pavillons », 1994, 348 p., 21,19 € - réédition : U. G. E. « 10-18. Domaine étranger » n° 2865, 1997, 348 p., 7,32 €. Douze nouvelles, édition de Christiane et de Mario Cochi. « Presses-Pocket. Les langues pour tous. Série bilingue » n° 2727, 1988, 224 p., épuisé. Toutes ses nouvelles. Tome I. 1942-1966, édition de Michel Breitman, traduites par Michel Breitman, Yves Panafieu, Jacqueline Remillet. Laffont « Pavillons », 1990, 714 p., 28,81 €. Œuvres. Tome I [Contient : Bàrnabo des montagnes ; Le Secret du Bosco Vecchio ; Le Désert des Tartares ; Petite promenade ; Les Sept messagers ; La Fameuse invasion des ours en Sicile ; Panique à la Scala ; Un cas intéressant ; Sur le Giro 1949 ; Trieste ; Le Livre des pipes], édition de Francis Lacassin, traduit par Michel Breitmann, introduction, préfaces et postfaces de Ettore Mazzali, Marcel Brion, Roberto De Monticelli, Claudio Marabini. Laffont « Bouquins », 1995, 1000 p., 22,71 €. POÉSIE Le Capitaine Pic ou le Triomphe du règlement (Il capitano Pic o il trionfo del regolamento, 1965), poèmes traduits par Anne Renoue et Vincenzo Romeo. Obsidiane, 1985, bilingue, 72 p., épuisé. Le Capitaine Pic et autres poésies (Il capitano Pic et altre poesie, 1965 ; Tre colpi alla porta, 1965 ; Due poemetti, 1967) traduit par Henri Latourelle. Éditions de la Tourelle, 1987, bilingue, 100 p., épuisé. Pioche de feu (Zappa di fuoco), poèmes traduits par Dino Beralto, postface de Frédéric Bonan. Éditions de la Tourelle, 1988, bilingue, 100 p., épuisé. THÉÂTRE Un Cas clinique (Un caso clinico, 1953), traduit par Albert Camus. L’Avant-Scène Théâtre n° 105, 1955, 40 p., épuisé - réédition dans Théâtre, récits et nouvelles d’Albert Camus. Gallimard « Bibliothèque de la Pléiade », 1962. Peste et révolution. La Colonne infâme (La colonna infama, 1962) ; Un ver au ministère (Un verme al ministero, 1960), traduit par Karin Wackers. Actes Sud-Papiers, 1993, 184 p., 18,29 €. Fin dramatique d’un musicien célèbre (Drammatica fine di un noto musicista, 1955) ; Le Manteau (Il mantello, 1960) ; Petite promenade (Piccola passeggiata, 1942) ; Les Fenêtres (Le finestre, 1959) ; La Fin du bourgeois (La fine del borghese, 1966), traduit par Karin Wackers. Actes Sud-Papiers, 1991, 176 p., 18,29 €. Six pièces en un acte, traduit par Françoise Gallo et Karin Wackers. Actes Sud-Papiers, 1991, 96 p., 12,20 €. [Contient : La Révolte contre les pauvres (La rivolta contro i poveri, 1946) ; Seule, un soir (Sola in casa, 1958) ; Les Souffleurs (I suggeritori, 1959) ; L’Augmentation ; L’Horloge (L’orologio, 1962) ; Strip-tease (Spogliarello, 1964)]. Dino Buzzati, à la FNAC.
| Dernières brèvesActualités
1er juin 13 mai 13 mai 12 mai 4 mai Rechercher Derniers articles
29 juin 28 juin 28 juin 27 juin 27 juin Cette page traduite :
| ||